La plej amata kanto

Artist: Aleksandr Ĥrustaljov (Esperanto)
User: Ал
Duration: 180 seconds
Delay: 12 seconds
Chord names: Default
Abusive:
Comment:
Esperantigita varianto de "La plej amata kanto" de la rusa barda kantisto Oleg Mitjajev.
Перевод на эсперанто песни Олега Митяева "Самая любимая песня"

URL

Updated last time:
Ал,
March 19, 2023, 9:44 AM
Get it on Google Play

Text

 Dm          Gm      A7           Dm 
Plej amata estis vi, mi vin amis arde
               Gm        A7          Dm
Mi en dormo flustris vin, kunvekiĝis ni.
          Gm      C             F 
En aleo flava mi serĉis helajn farbojn
 Gm             Dm           Gm             A7 
Kaj dum frosto sur fenestr' pentris sonojn mi
--------------------
Rf:

 Dm    Gm          A7         Dm
Bluon vitroj respegulis firmamentan
 Gm          C          F    A7
Velkis pro atendo la arbar'.
 Dm    Gm         A7            Dm
Pluas ritoj de aŭtun' laŭ reglamento
 Gm            C         F    A7
Sen mirakloj, sen eventa ar'. 
--------------------
Nokte longe vagis mi laŭ senhoma trotuar'  
Kolektante paŭzojn kaj splitojn de pasint'
Ventoj ludis ĝis aŭror' kun fluganta kornikar', 
Kaj alportis laŭ aer' kun folioj vin.
--------------------
Rf:

Iam falis la foli' sur litkovrilon 
Aŭgurante venon de blizard'...
Tiam legis mi al vi leteron iun
Laŭ foliaj vejnoj sur manplat'. 
--------------------
Ĉiam venas al finiĝ' komencita histori'
Drivas ni al fantazi' de estonta viv'.
Daŭre nokte sonĝas mi pri belega melodi'
Sed ravantan kiel vi ne renkontas mi.  
--------------------
La-la, la-la-la-la...

Comments